為什么連老外都在搶購川貝枇杷膏?
紐約地鐵里有人咳嗽,隔壁大媽突然掏出一瓶深褐色糖漿;洛杉磯超市貨架上,這種中國藥膏和維生素片擺在一起;東京藥妝店的代購清單上,它被標注為"止咳神器"。這瓶寫著"念慈菴"三個字的川貝枇杷膏,怎么就突然火遍全球了?
百年老藥變身網(wǎng)紅爆款
要說這川貝枇杷膏的歷史,得追溯到清朝乾隆年間。當年葉天士為治咳喘開的方子,現(xiàn)在裝在塑料瓶里漂洋過海。2018年紐約流感大爆發(fā)時,有留學生把家里寄來的枇杷膏分給室友,結(jié)果這事被《紐約時報》當新聞報了出來。美國亞馬遜上,原本20美元的枇杷膏被炒到70美元,還得拼手速搶購。
社交媒體上更熱鬧。YouTube上有博主搞"枇杷膏挑戰(zhàn)",往冰沙里加兩勺直接喝;Instagram上有人把它調(diào)成雞尾酒,標簽#PeiPaKoaChallenge刷出上萬條。連NBA球員都在更衣室備著這個,說是比止咳糖漿管用。
老外到底在瘋什么?
要說止咳藥,歐美貨架上一抓一大把。可那些糖漿要么齁甜像喝糖水,要么吃完昏昏欲睡。川貝枇杷膏的魔力在于它既不像藥又有效——濃稠的糖漿裹著薄荷涼意,咽下去喉嚨立馬舒坦。有老外形容這是"東方魔法糖漿",喝起來像融化的止咳潤喉糖。
芝加哥某醫(yī)院做過抽樣調(diào)查,發(fā)現(xiàn)75%的流感患者試過枇杷膏后愿意回購。雖說醫(yī)學界對中藥療效仍有爭議,但實際使用者才不管這些。住在西雅圖的Sarah說:"每次給孩子喂藥都像打仗,這個他主動要喝,就當吃糖了。"
傳統(tǒng)藥材的現(xiàn)代困局
不過啊,這波熱潮背后藏著不少問題。去年洛杉磯就有急診案例,有人把枇杷膏當飲料喝,一天干掉半瓶結(jié)果血糖飆升。藥監(jiān)局趕緊發(fā)公告提醒:每15毫升含11克糖,糖尿病患者慎用。還有些老外看成分表里有蜂蜜,以為能治過敏,結(jié)果喝出更嚴重的呼吸道反應。
國內(nèi)藥企也沒閑著。某品牌負責人私下透露,海外訂單暴漲300%后,他們不得不重新設計包裝——得加英文說明,還得把"川貝"翻譯成Fritillaria cirrhosa,不然海關不放行。更頭疼的是仿冒品,ebay上出現(xiàn)過用焦糖色素勾兌的山寨貨,喝起來像止咳糖漿兌醬油。
這波熱潮能持續(xù)多久?
回頭想想,川貝枇杷膏的走紅路線挺有意思。先是在華人圈口耳相傳,接著被明星帶貨,最后靠社交媒體的病毒式傳播破圈。但要說它能取代傳統(tǒng)西藥,可能還為時過早。倫敦某診所的華人醫(yī)師王醫(yī)生說:"很多患者把它當安慰劑,真咳得厲害還是得來開抗生素。"
不過話說回來,這股風潮倒逼著傳統(tǒng)中藥現(xiàn)代化?,F(xiàn)在有些藥廠開始研發(fā)無糖版枇杷膏,還有人把配方做成含片、噴霧。說不定哪天在CVS藥房,你能看到改良版川貝枇杷膏和止咳藥水擺在同一排貨架上。
記得前陣子日本某綜藝做過街頭測試,讓路人盲品各國止咳藥。結(jié)果73%的人選了川貝枇杷膏,說是有種"神秘的草本回甘"。這種跨越文化的味覺認同,可能才是老藥翻紅的真正秘訣。下次看到金發(fā)碧眼的年輕人仰頭灌枇杷膏,別驚訝——治咳嗽的甜蜜武器,誰用誰知道。